Ok, who’s a big fan of Pokémon? Don’t be ashamed to admit it. I loved watching Ash (Satoshi) trying to catch ‘em all.
The idea for this post came about when I was having lunch with a creative director I did some work for last year.
We were talking about translation and localization and somehow the conversation turned to Pokémon. She said I could make a whole post about Pokémon names, so here we are!
Guess the Japanese name of the Pokémon and click on the English name to see if you guessed right.
Heads up, you’ll need to be able to read Japanese. I ain’t transliterating.
カビ is “mold” ドラゴン is “dragon.” I was told that the idea behind the name is that this dragon-like Pokemon lounges around for so long that mold starts to grow on it. For some reason this Pokemon always reminded me of laxatives as a kid. It’s supposed to be “snore” and “relax” in English but I dunno…
How many did you get right?
I only knew Pikachu at first. It’s OK.
Happy language learning!