Specialized Translations for Japanese, Spanish, and English

Imagine No Longer Having To…

Waste hours on Google Translate 

Scramble for a skilled proofreader or editor

Second-guess the cultural and linguistic accuracy of your translations

Imagine feeling…

✔️Confident in your translated documents as you submit them to your client

✔️Secure in knowing that you’re working with an expert linguist

✔️ Comfortable with sharing projects with a culturally competent translator


How much do you charge for translation?

My current rate for Japanese to English is $0.10/character 

My rate for Spanish to English is $0.08/character 


For proofreading and/or copy editing? 

My current rate for Japanese to English is $0.05/character 

My rate for Spanish to English is $0.04/character 


What’s your usual turnaround time for projects? 

For projects under 500 words, typically 48 hrs 


What language pairings do you work with? 

Japanese, Spanish <> English


What CAT, MT, translation software do you have experience with? 

Felix (Japanese Glossary and Memory Manager) 




Adobe Acrobat (for typesetting documents) 

Photoshop (for typesetting documents, images, etc.)


What are your specialties? 

Marketing translations (social media, blog posts, brochures, etc)
Literature (speeches, short stories, poems, etc.) 




 Night-owl or Morning person? 

I’m definitely a morning person. 

Client Stories

We've been working with Errol on a few Japanese > English translation and proofreading jobs and we are beyond satisfied with her work. She's very professional and always turns her work in ahead of the deadlines. Errol is our top Japanese freelance translator and we highly recommend her.
Ana Parna
Project Manager at eTranslations
It was great knowing that Errol would be looking over my work and her edits made huge improvements in my translation. She has a good eye and a good knowledge base to support suggestions. THANK YOU!
Ingrid Holm
Translator at Ingrid Holm Translation
Member of ATA Translation